RSS

The Great Invitation (A Study of Matthew 11:28-30) Part 10a (A Two-Part Conclusion)

10 Aug

Friends: I consider it a great privilege to work on my blog every day. And for the next few posts I’ll be examining one of my favorite passages, Matthew 11:28-30. This is a text worthy of memorization (which I’m very bad at). I want to slowly go through these verses with you and see as much as we can, with the Holy Spirit’s help. Let’s look at that famous text once again:

We’ve seen the context of this incredible invitation, noticing some of the Koiné Greek and its implications. We began to outline the passage, observing that Jesus’ invitation is a qualified one, inviting not all, but all who are weary and burdened. We’ve also seen two great promises and two challenges to work and to learn of Him. In our last post we looked at His promise of SOUL-REST.

I. The Great Invitation (v. 28): “Come to me, all you who are weary and burdened . . .”

II. The Great Promise (v. 28): “and I will give you rest.”

III. The Great Command (v. 29): “Take my yoke upon you and learn from me.”

     A. We are to WORK!

         and —

     B. We are to LEARN!

IV. A Second Great Promise — of Soul-Rest (v. 29)

As we conclude our study, let’s notice —V. A Great Explanation (v. 30)

Jesus says, “For my yoke is easy and my burden is light.” This seems to be Jesus’ explanation as to why we should come to Him to work and to learn. Or it is the reason why we should come to Him at all.

ὁ γὰρ ζυγός μου χρηστὸς καὶ τὸ φορτίον μου ἐλαφρόν ἐστιν.

A. His Yoke Is Easy

This word “yoke” has already been used in verse 29 – “Take my yoke upon you and learn from me.” We going to wear somebody’s yoke — why not Christ’s? What makes His yoke different?

We are told that His yoke is “easy.” Yes! That’s what we want! An EASY yoke! But what’s meant by that word χρηστὸς?

The term χρηστός is used 7 times in the New Testament and has the meaning of “fit for use,” “useful,” “mild,” “pleasant.” It is opposed to harsh or hard or bitter. It is the opposite of burdensome here in Matthew 11:30. We read of the kindness of God in Luke 6:35 and Romans 2:4 and I Peter 2:3 (“you have tasted the kindness of the Lord”). We are told in Ephesians 4:32 to “be kind” to one another.

Apparently this word χρηστός (an adjective) comes from the verb chraomai, a word meaning “employed” or “useful” or “better.”

[I can’t help but observe that this word is very close to the word for Christ: χριστος. Χριστος is χρητος!] (We will look at the second descriptive term “light” in our last post).

Today’s Challenge: If you are a Jesus-Follower, do you give the impression to others that your being yoked to Christ is an act of His kindness? Do you feel useful to Him? Has that pleasantness somehow dissipated? If so, why?

 
Leave a comment

Posted by on August 10, 2020 in Matthew 11

 

Tags: , , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: